用户工具

站点工具


20181008_2

Le figaro: Le Giec appelle à des transformations «sans précédent» pour limiter le réchauffement

政府间气候变化专门委员会(IPCC)呼吁做”前所未有”的改变来遏制全球变暖 (阅读更多,请点超链)

Pour freiner la hausse du mercure, les émissions de CO2 doivent commencer à reculer dès 2020, soulignent les experts climat de l'ONU.  Vers 2040, la température moyenne de la planète atteindra ou dépassera 1,5°C par rapport au début de l'ère industrielle, si les émissions de gaz à effet de serre se poursuivent au rythme actuel. Cela représente une hausse de 50% par rapport au réchauffement enregistré jusqu'en 2017, où le mercure marquait déjà 1°C d'augmentation, selon le dernier rapport du GIEC (Groupe d'experts intergouvernemental sur les changements climatiques), approuvé à Incheon (Corée du Sud) samedi et présenté lundi matin (à 3 heures, à Paris). Les représentants de tous les pays l'ont approuvé, assure Valérie Masson-Delmotte, directrice de recherche au CEA (Commissariat à l'énergie atomique) au Laboratoire des sciences du climat, et coprésidente de la première partie du rapport du GIEC, «même les États-Unis, qui ont fait des remarques sur des formulations». Mais selon les scénarios étudiés, cette hausse de la température pourrait être atteinte entre 2030 et 2052, précise le résumé pour les décideurs politiques. Bref, le réchauffement s'accélère, comme le redoutait récemment Antonio Guterres, secrétaire général des Nations unies.

联合国气候专家提出,为了遏制汞含量的升高,从2020年开始应该减少CO2的气体排放。 到2040年,如果温室气体排放仍以目前速度增长,那么地球的平均温度(这里是想表达升温吧?)相比工业时代初期,将达到或超过1.5°C。根据IPCC周六在仁川举行、周一早上(巴黎下午3点)批准的最新报告,表明这比截至2017的温度增加了50%,同时汞已经上升1°C。Valérie Masson-Delmotte, CEA(法国原子能与可再生能源委员会)气候科学实验室的研究主任证实,来自所有国家的代表都赞同并共同主持了IPCC报告的第一部分,“即使是美国也对其进行了评论”。但根据研究事态来看,政策制定者们概括到,温度升高的情况可能出现在2030-2052。简而言之,正如最近联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯所担心的那样,气候变暖正在加速。

Note by simcolor

我就把这里当私人笔记本了,记录收获和困惑。欢迎回答和帮助哈!

  1. 问:这个贡为什么和CO2有关?Ah,原来应该指温度计里面的汞柱啊(代指温度)
  2. commencer à reculer: begin to decrease
  3. atteindra: 达到。这个是什么时态?一般将来时?
  4. depassera: overtake, 超过
  5. par rapport au: 是不是跟什么相比的说法?with respect to
  6. au rythme actuel: 学习了。这里rythme不是英语rhythm, 音乐的韵律,更像是rate
  7. si les émissions de gaz à effet de serre se poursuivent au rythme actuel, 这个语法怎么分析?if the emissions of gas have affected the earth following the current rate. (?) poursuivent是following 进行时?
20181008_2.txt · 最后更改: 2018/10/08 12:27 由 193.51.104.24