用户工具

站点工具


20181130-p28-g20-2

La Chine inquiète avant la rencontre Xi-Trump

Frédéric Lemaître

Pour les Occidentaux, les annonces d’ouverture de Pékin tardent à se concrétiser

PÉKIN - correspondant

Les dirigeants chinois semblent attendre avec une réelle fébrilité le dîner prévu entre le président Xi Jinping et son homologue américain, Donald Trump, lors de ce week-end en marge du G20 de Buenos Aires. Dans le meilleur des cas, celui-ci devrait mettre fin à la guerre commerciale que les Etats-Unis livrent depuis quelques mois à la Chine. Mais personne n’y croit.

  • fébrilité: 焦躁不安,兴奋,发热
  • en marge de 在。。。的间隙。
  • dans le meilleur des cas = in the best case/scenario
  • mettre fin a: terminer
  • personne n’y croit = nobody believes it. 这个可以当做固定用法记。

Et pour cause : Washington ne cesse de faire monter la pression. Mercredi 28 novembre, le représentant américain au commerce, Robert Lighthizer, a ainsi dénoncé « la politique industrielle agressive menée par la Chine, qui cause de sévères dommages aux travailleurs américains ». Il s’en est notamment pris aux droits de douane chinois « particulièrement énormes » qui frappent l’industrie automobile américaine.

  • s‘en prendre a: 指责某人,责怪某人。例句: il ne pourra s’en prendre qu’à lui-même 他只能怪自己不好

Donald Trump s’est même dit prêt à relever les droits de douane sur 200 milliards de dollars (177 milliards d’euros) de produits importés de Chine à 25 % contre 10 % aujourd’hui, et à taxer 267 milliards de dollars de produits importés supplémentaires. « A l’heure actuelle, la Chine n’est pas venue à la table [des négociations] avec des propositions destinées à réformer significativement » ses pratiques commerciales, a constaté M. Lighthizer.

  • Se dire prêt a
  • a l’heure actuelle 当下

A Pékin, d’aucuns affirment que si Xi Jinping parvenait à éviter de nouvelles taxes, ce serait déjà un succès. Il est aussi permis de penser que Donald Trump annonce ces taxes, mais se dise prêt à y renoncer si, entre-temps, les Chinois mettent en œuvre les réformes demandées.

  • d’aucuns: certains personnes 注意这里没有否定的意思。 例句d’aucuns disent qu’il n’a plus toute sa tête
  • etre permis de penser que
  • entre-temps 在此期间
  • mettre en oeuvre = set to work

Au cours d’une visite d’Etat en Espagne, mercredi, le numéro un chinois a paru enclin à quelques gestes de bonne volonté. « La Chine fera des efforts pour ouvrir encore plus ses portes au monde extérieur. Nous allons faire beaucoup d’efforts pour faciliter l’accès au marché [chinois], améliorer les conditions d’investissement et renforcer la protection de la propriété intellectuelle », a déclaré M. Xi.

  • une visite d’Etat 国事访问
  • le numéro un chinois 中国一号,指习近平
  • enclin 倾向于

C’est là où le bât blesse : jusqu’à présent, les autorités de Pékin ont multiplié ce genre de déclarations, mais les Occidentaux n’ont rien vu venir. Xi Jinping n’a pas évoqué les aides dont bénéficient les entreprises publiques, ces conglomérats énormes à la comptabilité opaque et qui jouissent de monopoles dans des secteurs aussi importants que la banque ou les télécommunications.

  • c’est la ou le bat blesse=this is where it is sensitive.
  • conglomérat 企业集团,联合大企业
  • la comptabilité 账目
  • Jouir de monopoles 拥有垄断。 jouir de。。。

Mardi, le vice-ministre des sciences et technologies, Xu Nanping, avait convié une quinzaine de journalistes étrangers à un échange au cours d’une « tea party » – une opération de communication très inhabituelle. Trois points étaient à retenir. D’abord, a-t-il confié, la Chine, contrairement à ce qui est allégué, est loin d’avoir rattrapé les Etats-Unis sur le plan technologique. Si elle progresse vite, c’est grâce aux efforts déployés par les Chinois.

  • convier 邀请
  • alléguer 提出(借口或理由)
  • confier 吐露(隐情等),说(知心话)

Le vice-ministre n’a, à aucun moment, mentionné l’entrée de la Chine dans l’Organisation mondiale du commerce (OMC) en 2001, alors que le pays en a profité. Enfin, a-t-il noté, il est paradoxal que les Etats-Unis envisagent de limiter les exportations de produits de haute technologie vers la Chine puisqu’ils se plaignent de leur déficit et que ce secteur est justement l’un des rares où ils affichent un excédent commercial.

  • Un excédent commercial 贸易顺差

« Concurrents stratégiques »

D’ailleurs, à l’en croire, cela ne peut qu’inciter la Chine à monter en gamme. « Que va-t-il arriver aux entreprises américaines ? Si elles perdent le marché chinois, elles vont être moins incitées à innover », a ironisé le vice-ministre, sans doute plus inquiet par cette menace américaine qu’il ne le laisse transparaître. Pour cet ingénieur chimiste de 57 ans, l’entreprise modèle chinoise est Huawei, en avance sur le reste du monde grâce à ses salariés qui « travaillent comme des fous ». Or il se trouve justement que l’entreprise de télécommunications est dans le viseur de Washington, qui l’accuse d’espionnage au profit de Pékin.

  • A l’en croire
  • monter en gamme 字面意思是升高调门
  • laisser transparaître 透露,显露,流露

Derrière un ton affable, le message de M. Xu semblait clair : la Chine n’a pas de concessions majeures à faire aux Etats-Unis. « Même si un accord devait être conclu, ce serait davantage une trêve qu’un règlement définitif de la guerre commerciale. La raison est simple : les Etats-Unis et la Chine sont devenus des concurrents stratégiques et vont continuer à l’être dans un avenir prévisible », analyse Alicia Garcia-Herrero, économiste chargée de l’Asie chez Natixis à Hongkong.

  • Un ton affable 和气的,亲切的口气
  • ce serait davantage une trêve qu’un règlement définitif de la guerre commerciale: être davantage A que B. 更多是A而不是B
  • des concurrents stratégiques 战略竞争对手
  • vont continuer a l’être dans un avenir prévisible 在可以预见的将来会持续这样的状态。
20181130-p28-g20-2.txt · 最后更改: 2018/11/30 05:56 由 196.20.253.198