用户工具

站点工具


20181206-p21-911

911, le numéro gagnant de Porsche

La 911 présentée au Salon de Los Angeles dans un coloris jaune criard très californien. CB/PORSCHE J.-M. N.

La mère des voitures de sport, 8e génération, a la même silhouette mais pousse encore plus loin sa sophistication mécanique et technologique

LOS ANGELES

Dire qu’à la fin des années 1970, elle faillit disparaître. Pas assez polyvalente, trop exiguë ; on lui préférait la 928. Née en 1963, la Porsche 911, qui célèbre en grande pompe sa huitième génération au Salon de l’automobile de Los Angeles, qui fermera ses portes le 9 décembre, est désormais intouchable. La 911 incarne la voiture de sport par excellence et ses chiffres de ventes (15 000) s’alignent avec la régularité des chronos de Derek Bell sur le circuit des 24 Heures du Mans. Lors de chacun de ses renouvellements, la recette est immuable : conserver la même silhouette, pousser toujours plus loin la sophistication mécanique et technologique.

  • dire que: sert a introduire une hypothèse ou un regret 例句 dire que s’il avait mis sa ceinture, il serait encore parmi nous. 如果当初他带着安全带的话,他还会活在我们中间。
  • polyvalente 多功能的。我们在比利时买美国军机一文中学过
  • exiguë 狭窄的。
  • en grande pompe 铺张地
  • chiffres de ventes 销售额
  • des chronos de Derek Bell
  • immuable: constant, durable,fixe。

Facturée à partir de 122 255 euros – chez Porsche, l’argent n’est pas un problème –, la nouvelle 911 paraît plus courte que sa devancière. Illusion d’optique ; elle s’élargit de 4 cm mais n’a pas pris un centimètre en longueur. Michael Maurer, le chef du design de la marque, s’en explique. « La 911, dit-il, a toujours refusé la course à la taille et il n’était surtout pas question de revenir là-dessus. Pour la rendre visuellement plus compacte, nous avons élargi les passages de roue et adopté des jantes plus grandes à l’arrière [21 pouces] qu’à l’avant [20 pouces]. »

  • facturée 发票价
  • devancière 前人,先驱。
  • illusion d’optique 幻觉
  • les Passages de roue
  • jante 轮缘

Un royaume chancelant

Autre parti pris : des « surfaces nettes », travaillées avec davantage de simplicité pour obtenir un profil plus lisse et une partie arrière qui intègre en un seul élément la lunette, le capot moteur et les feux arrière. « Une 911 ne doit pas être agressive, c’est inutile », insiste Michael Maurer. Agressive non, mais ostensible, pourquoi pas. La version présentée lors de la fête de lancement organisée à Los Angeles le 29 novembre se parait d’un coloris jaune criard très californien.

  • un profil plus lisse 更加光滑的外表
  • le capot moteur 发动机的盖子。 注意911的发动机是在后面的。
  • les feux arrière 尾灯
  • la fete de lancement 发布会
  • un coloris jaune criard tres californien 特别加利佛尼亚风格的刺眼的黄色调。

Les changements apportés dans l’habitacle n’ont, eux, rien de subliminal. Il a fallu sacrifier aux écrans de plus grand format et à la sacro-sainte connectivité mais Porsche n’a pas supprimé les commandes classiques, bien au contraire. Un strict alignement de jolis petits boutons-leviers prend place sur la planche de bord qui a été soigneusement redessinée – elle en avait, à vrai dire, plutôt besoin.

  • l’habitacle = cockpit
  • la sacro-sainte 神圣不可侵犯的
  • la planche de bord 驾驶台

Dans le dos du conducteur, piaffent les 450 ch du six-cylindres en ligne (3-litres) biturbo dont les ingénieurs-motoristes de Zuffenhausen se sont appliqués à préserver le bruit caverneux, pas encore étouffé par les normes antipollution qui eurent raison du refroidissement par air qui donnait à la 911 une sonorité si particulière. La boîte de vitesses à double embrayage et huit rapports qui veille à délivrer avec tact, mais sans modération, la puissance du moteur aux roues arrière est assistée par un nouveau système baptisé « wet mode » afin d’éviter une perte d’adhérence inopinée sur chaussée humide.

  • Piaffer: 跺脚。
  • le bruit caverneux 深沉的声音
  • refroidissement par air 用空气冷却
  • une sonorité si particulière 特别的声音
  • la boite de vitesses a double embrayage 变速箱
  • veiller à 注意
  • eviter une perte d’adherence Inopinée sur chaussée humide 避免在潮湿的路面意外的失去粘性。

La 911 n’a rien perdu de son aura mais elle règne sur un royaume qui chancelle. L’hégémonie du moteur à combustion interne, dont elle porte très haut les couleurs, touche à sa fin. L’icône allemande, si elle se drapait dans sa dignité et se contentait d’honorer les traditions, deviendrait un astre mort. Le constructeur, qui lancera en 2019 le Taycan, sa première voiture 100 % électrique, prévoit qu’en 2025 la moitié de sa production sera « électrifiée ». Par coquetterie, Porsche n’annonce pas d’emblée que la 911 sera disponible en version hybride rechargeable mais admet que la nouvelle plate-forme sur laquelle elle est basée en ouvre la possibilité, y compris en conservant son moteur Flat-6.

  • elle règne sur un royaume qui chancelle 她在一个摇摇欲坠的王国里保持统治地位
  • un astre mort 死星
  • par coquetterie 挑逗的
  • d'emblée随即

La mère de toutes les voitures de sport sait qu’il lui faut coller à son époque. La nouvelle génération intègre une application Porsche Impact, qui permet à son conducteur de calculer ses émissions de CO2 et, en retour, de faire un don à une organisation environnementale afin de financer la reforestation de l’Amazonie. S’acheter une bonne conscience fait aussi partie des prestations que se doit d’offrir une 911.

  • coller a son époque 符合自己的时代
  • faire un don a une organisation environnementale 给一个环保组织捐钱
20181206-p21-911.txt · 最后更改: 2018/12/07 03:41 由 202.102.17.6