用户工具

站点工具


20190304-p15-huaweimei

« Huawei, c’est beau », la chanson à la gloire du groupe de télécoms

Simon Leplâtre (Shanghaï, Correspondance)

Quelques notes de guitare, une trentaine d’enfants de 7 ou 8 ans portant des tee-shirts avec l’inscription « Chine », agitant les mains en l’air, puis une vue panoramique du pont reliant Zhuhai (Sud) à Hongkong : en trois plans, les ingrédients de la propagande chinoise sont réunis. Mais la mise en scène d’enfants mignons ne célèbre pas, cette fois, la grandeur de la nation chinoise, mais une entreprise qui fabrique des modems et des smartphones : Huawei.

  • une vue panoramique: 全景
  • en trois plans: 摄影术语,三个层次。

La chanson s’appelle Huawei c’est beau(Huawei mei). « Quel est le plus beau téléphone du monde ? Tout le monde dit que c’est Huawei », chante une petite fille en faisant voleter ses longues nattes. « Leur batterie dure longtemps, leur apparence est belle, les puces électroniques chinoises sont les plus précieuses », ajoute une autre.

  • faire voleter ses longues nattes: 长辫子乱舞
  • les puces électroniques: 电子芯片

En Chine, le groupe est souvent cité en exemple de la montée en gamme du pays par les officiels comme dans les conversations de comptoir. Le conflit économique avec les Etats-Unis et l’arrestation, en décembre 2018, de la directrice financière et héritière Huawei, Meng Wanzhou, accusée de transactions illégales avec l’Iran, ont fait de l’entreprise un symbole de la puissance technologique chinoise, face aux Etats-Unis. Il ne lui manquait qu’une chanson.

  • la montée en gamme: 升级
  • les conversations de comptoir: barroom conversations
  • il ne lui manquait qu’une chanson: 只缺一首歌。这里是用了讽刺

Apparue mercredi 27 février, elle a été largement diffusée par les médias d’Etat. La communication de Huawei s’est empressée de préciser qu’elle n’avait rien à voir avec sa création. Elle a été publiée sur le réseau social WeChat par un centre d’activités pour enfants de Zhuhai et produite par un studio local. Avant d’être massivement partagée sur Weibo, équivalent de Twitter, où certains applaudissaient cette initiative, tandis que d’autres la comparaient à une œuvre de propagande nord-coréenne.

  • s’empresser de: hasten to do
  • avoir rien a voir avec: 和。。。无关

Mais l’identité des compositeurs suggère l’implication de la propagande officielle. Li Yourong est un compositeur de l’Armée populaire de libération, auteur de certains tubes chantés par Peng Liyuan, célèbre chanteuse militaire, aujourd’hui épouse du président Xi Jinping, et de tubes comme Le secrétaire du Parti nous prend par la main. Zhang Sijia, qui a coécrit la chanson, dépend, elle, du bureau de sécurité publique, la police chinoise. Pas de quoi aider à convaincre les pays occidentaux, de plus en plus suspicieux à l’égard de Huawei, de l’indépendance de l’entreprise envers le pouvoir chinois…

  • tube: hit song. 热门歌曲
  • Le secrétaire du Parti nous prend par la main: 总书记拉着我们的手。
  • dépendre de: 隶属于
20190304-p15-huaweimei.txt · 最后更改: 2019/03/04 09:00 由 82.251.53.114